动画片中的动物拟人形象有时夸张得太厉害,会让人搞不清楚其原型究竟是什么动物。例如《功夫熊猫》中的鹅爸爸,就被许多人当成鸭爸爸,而师傅则被普遍当成是浣熊。但浣熊原产美洲,似乎不应该出现在古代中国,于是有想象力异常丰富的人从中发现了一个好莱坞的阴谋:中国的功夫是从美国学的!不过,师傅的造型虽然看上去很像浣熊,但其原型乃是小熊猫,由于大熊猫太出名了,让许多人忘了中国还有这么一个其可爱程度并不亚于国宝的小动物。

人们现在一提起熊猫,一般指的都是大熊猫。大熊猫在其产地原来的名字叫花熊、竹熊,的确,大熊猫的体型看上去很像熊,而不像猫,只是脸部有点像猫,有人认为大猫熊才是准确的叫法,虽然很少有人那么叫了,《辞海》直到上一版仍以“大猫熊”为正名,到1999年版才改成“大熊猫”。有人认为这个叫法是以讹传讹。有一个流传很广的故事说,熊猫本来叫猫熊,上个世纪40年代四川展出大熊猫时,标注的名称就是“猫熊”,按科技界的习惯从左往右写,但当时人们的习惯是从右往左读,于是被读成了“熊猫”,这个错误的名字从此传开了。

这则轶事虽然很有趣,但肯定是编造的。实际上,1915年出版的《中华大字典》、1938年出版的旧《辞海》,都已经收了“熊猫”的词条,足以证明“熊猫”一词才是正主。只不过,《中华大字典》指的是小熊猫,旧《辞海》指的是大熊猫。“熊猫”一词很可能一开始指的是小熊猫,小熊猫的大小、形态也的确像猫。以后因为大熊猫被认为是小熊猫的近亲,于是也跟着被叫成熊猫了。

英文中也存在类似的情况。英文的panda最初指的是小熊猫,这个叫法可能源自尼泊尔语。英文也把小熊猫叫做“bearcat”,这显然是中文“熊猫”叫法的由来。而西方人在1869年首次见到大熊猫时,把它叫做“杂色熊”,归为熊科。到了20世纪初,动物学家发现大熊猫和小熊猫有一些相似之处:它们有相同的栖息地,都是少有的以竹子为主食的哺乳动物,而且前肢都有6个趾头,多出来的“假拇指”其实是一节腕骨延长变成的,用以握住竹子。因此二者被认为是近亲,大熊猫也跟着改名panda,并加上“大”、“小”以示区别。

小熊猫长得很像浣熊,早在1825年就已被法国著名动物学家居维叶归入浣熊科。既然大熊猫被认为和小熊猫是近亲,它也就被一起归入浣熊科,被当成是一种大浣熊。但是二者的相似性是很表面的。它们虽然都以竹子为主食,但是食用的竹子部位并不一样,小熊猫主要吃嫩叶,而大熊猫则秆、叶通吃。它们虽然都有6个趾头,但是“假拇指”的构造并不一样。因此也有动物学家认为大熊猫既不是熊也不是浣熊,应该单独给它设一个大熊猫科。

大熊猫究竟是熊、浣熊还是都不是?几十年来动物学家们为此争论不休,各有各的道理。但是,虽然动物学家对大熊猫做了极为细致的解剖研究,其细致程度在食肉目哺乳动物中仅次于猫和狗,但是仍然无法确定大熊猫的归属。对动物的分类传统上依据的是形态解剖、习性等特征的比较,这是定性的研究,带有很大程度的主观倾向,一旦碰到比较独特、没有明显近亲的物种,就不容易达成一致的意见。有没有可能对此进行客观、定量的研究呢?有的,这需要用到分子生物学方法,在分子层面上比较不同物种的蛋白质或基因的序列。

当两个物种从同一祖先分离、走向不同的进化道路之后,由于随机的基因突变,它们的基因将会产生差异,随着时间的推移,差异会越来越大。这样,通过比较两个物种的基因的差异程度,就有可能确定它们的亲缘关系。自1985年起,动物学家开始用分子生物学方法研究大熊猫的分类,许多项研究的结果都相当一致:大熊猫是一种熊,现存动物中,与大熊猫亲缘关系最近的是南美洲的眼镜熊。到上个世纪90年代,根据分子研究的结果,大熊猫一般都被归为熊科。1999年版《辞海》仍把大熊猫归为熊猫科,可谓没有与时俱进,也许明年出新版时会改过来。

麻烦的倒是小熊猫。从分子数据看,它显然不是大熊猫的近亲,但是要确定它的近亲是谁却不容易。最近的一项分子研究表明,这可能是个无解的三体问题:一、小熊猫,二、臭鼬,三、浣熊加上除了臭鼬之外的鼬,这三者彼此之间的亲缘关系距离相当,很难说哪两个的亲缘关系更近一些。因此比较合适的做法是让小熊猫自成一科。

《功夫熊猫》中令人觉得奇怪的一点是为什么熊猫阿宝会有一个鹅爸爸。当鹅爸爸神秘兮兮地要告诉阿宝一个天大秘密时,许多观众还以为他是要告诉其身世。据说续集将会揭开阿宝的身世之谜。没有艺术加工,真实熊猫的身世不也是非常迷离、很有意思的吗?


本文由转载于互联网,如有侵权请联系删除!